入迷英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 正文

英语口语

关于英语动物习语的翻译

zxc2024-02-22英语口语1

一、关于英语动物习语的翻译

8.车考前他急的像热锅上的蚂蚁。

6.我的新车行驶自如。

3,我怀疑其中另有文章1,所以决定分开,跑起来相当好。

4,但是我姐姐泄露了,因为没钱。

7.他们整天吵吵闹闹的.他主动帮起忙来。

5.你就是说出大天来,也休想改变我的主意.爱屋及乌

2.计划告吹了.我想保密给妈妈的礼物

二、塞翁失马焉知非福的英文翻译

塞翁失马焉知非福

Maybe it's a blessing in disguise.

(或简单的说成:A blessing in disguise)

Misfortune may be an actual blessing.

两种都可以!

A bless是“祝福”意思,一般无“塞翁失马,焉知非福”这层意思

三、爱屋及乌的意思

乌:乌鸦。爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。比喻爱其人而推爱与之相关的人或物。 究其意:因为爱其屋,而后也爱其屋上之乌。这是一种感情的迁移,是一种感情的拓展。因为爱这房屋,而后也爱上筑巢于其上的乌鸦。爱这房屋是一种感情,这种感情的拓展首先漫及最近的物体,筑巢于房屋之上的乌鸦,是与房屋距离最近的物体,因此爱房屋的感情首先漫及屋上之乌鸦。在选择与房屋距离最近的物体时,为什么要选择乌鸦呢?似乎还内蕴着另外一种涵义:在与房屋距离最近的物体中,乌鸦也许应该是比较糟的物体,可以随手寻出比乌鸦要上品的物体,之所以不找,原于这样一种揭示,因为爱房屋,就连与房屋距离最近的物体中比较糟的乌鸦也爱了,自然与房屋距离最近的其他物体就更爱了。