小学英语故事 带翻译文
Story 1 I Don’t Like Her
Bob goes to a new school.
One day he comes back, “Bob, do you like yournew teacher?” his mother asks.
“I don’t like her, Mother. Because first shesays that three and three is six, and then she says that two and four is six,too.”
故事1 我不喜欢她
鲍勃的去了所新学校。
一天,他回到家,他妈妈问他:“你喜欢你的新老师吗?”
“不,我不喜欢她,妈妈。因为她先说3加3等于6,然后她又说2加4等于6.”
Story 2 Ten Candies
Mother asks her son, “Jim, if you have tencandies, and you eat four, then how many candles do you have?”
“Ten.” Jim says.
“Then,” Mother asks.
“Yes, Mum. Four candles are in my stomach andsix candies are out of my stomach. Four and six is ten, isn’t it right?”
故事2 十块糖
妈妈问儿子:“吉姆,如果你有10块糖,吃了4块,那你还有几块糖灶唯基?”
“10块。”吉姆说。
“10块?”妈妈问。
“是的,妈妈。因为4块在我的肚子里面,6块在肚子外面,4加6等于10,不对吗?”
Story 3 Count Tomorrow Morning
It’s a right. John is looking at the sky.
Tom is John’s younger brother. He asks John“What are you doing?”
Johnsays, “I’m counting stars.”
Tom laughs and says, “It’s really dark now.Why not count them tomorrow morning?”
故事3 明天早上数
这是一个晚上。约翰抬头看着天空。
汤姆是约翰的弟弟。他问约翰:“你在干什么?”
约翰说:“我在数星星。”
汤姆笑着说:“现在天空太黑了。你为什么不等到明天早上再数呢?”
A bird was confined in a cage outside a window. She often sang at night when all other birds were asleep.
One night a bat came. He asked the bird why she was silent by day and sang only at night.
The bird answered, “Last year when I was singing in the daytime, a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.”
The bat replied, But it is useless to do this now that you have become a prisoner. Then he flew away.
金丝雀与蝙蝠
●挂在窗口笼里的金丝雀,经常在鸟儿睡着的夜里歌唱。
●一天晚上,蝙蝠来了,飞过来问她隐谨为山陪什么白天安静无声,夜里却要歌唱。
●金丝雀回答说:“去年我在白天唱歌时,捕鸟人听到我的歌声抓住了我。从此,我再也不在白天唱歌了。”
●蝙蝠说:“你现在才懂得谨慎已没用了,你若在变为囚徒之前就懂得,那该多好呀!”说完就飞走了。
寓意: 我们应该在危险发生之前就提高警觉,因为危险一旦发生,我们再怎样小心也没有用了
A 5-year-old girl was asked by her teacher what her father does,and she replied,"Whatever my mom tells him."
老师问5岁的小女孩,他爸爸是做什么的。小女孩说:“我妈妈让他做什么他就做什么。”
The Boys And The Frogs 男孩和青蛙
One spring day some naughty boys were playing near a pond. They began to throw stones into the water. In the pond lived many frogs were much afraid of the boys, for the stones hurt some of the frogs. At last an old frog lifted his head out of the water and said, ¨Boys, please donˇt throw stones at us.〃 The boys said, ¨We are only playing.〃 ¨I know that, but please stop throwing stones, my boys. What is play to you is death to us,〃 said the old frog. So the boys stopped throwing stones and went away.春天里的一天,一些顽皮的男孩在一个水塘边玩耍。他们开始往水里扔石块。许多生活在水塘里的青蛙非常害怕这态正些歼闭铅男孩,因为石头曾弄伤了他们中氏好的一些。最后一只老青蛙把他的脑袋探出水面,他说:“孩子们,请别向我们扔石头。”男孩说:“我们只是在玩耍。”“我知道,但请别扔石头,孩子们。对你们而言的玩耍对我们可意味着死亡。”老青蛙说。因此男孩们不再扔石头并且离开了。
复制来的,还请满意呢。
Today is Monday,but Tom doesn't want to go to school,so he just stay in his bed.His mother say:Why you don't get up now?Today is Monday,so you must get up and go to school. mon,I don't want to go to school at all!All the teachers don't like me.Tom say to his mon.But his mother says:But you is the headmaster of the school!
今天是星期一,但是汤姆不想去学校,所以他只是待在床上。他的妈妈对他说:“为什么你还没有起床?今天是星期一,你必须起床去学校。”“妈橘茄丛妈,我不想去学校,所有的老师都不喜欢我。”汤姆对他妈妈说到。但是他的妈妈说:“但你是学校的校长啊!”
(这纳改篇文章只是根据考卷上做过的不完全印象圆樱写的,不好别喷我啊。)
Once upon a time, there were four mice that lived in a wall in the field.
Summer was coming, and so the mice came out of the wall to collect berries, nuts, corn and straw. Everyone was working very hard, day and night. Everyone was working very hard, except, Frederick.
“Why aren’t you working, Frederick?” his friends asked him. “oh, but I am.” Frederick told them. “I’m collecting the sunshine for the cold, dark winter.”
A few days later his friends asked him again “why aren’灶带t you working, Frederick?” “Oh, but I am.” Frederick told them. “I’m collecting colors for the long, grey winter.”
A few days later his friends asked him again “why aren’t you working, Frederick?” “Oh, but I am.” Frederick told them. “I’m collecting words for the long, quiet winter.”
Soon, the first snow came, and the four mice went back into the wall. They ate their berries and they ate their nuts and they ate their corn and they ate their straw. But time passed, and time passed, and soon there were no more berries, and soon there were no more nuts and soon there were no more corn and soon there were no more straw.
Now the winter was cold and dark, long and quiet. The mice were sad and hungry. Then they remembered Frederick.
“Hey, Frederick, can you show us what you collected for the winter.”
“Ok,” said Frederick, “close your eyes. Here is my sunshine for the cold, dark winter.” And Frederick began to tell his friends some stories, and the mice to feel warmer and warmer.
“Great, Frederick! How about the colors and the words?”
“Ok,” said Frederick, “close your eyes” and he told them about the blue skies, and he told them about the red poppies, and he told them about the green grass, and he told them about the purple berries, and he told them about the yellow corn of summer.
“冲培That’隐判芦s wonderful, Frederick, thank you.” Said the mice. “We’ve learned something about you”, they told him.
What do you think they learned?
从前,有四只生活在一个墙在现场。
夏天来了,所以老鼠从墙壁出来收集浆果,坚果,玉米秸秆。每个人都十分努力地工作,白天和黑夜。每个人都很努力,不过,弗雷德里克。
“你为什么不工作,弗雷德里克?”他的朋友问他。“哦,但我。”弗雷德里克告诉他们。“我为寒冷,黑暗的冬天收集阳光。”
几天后,他的朋友问他“你为什么不工作,弗雷德里克?“哦,但我。”弗雷德里克告诉他们。“我在为漫长的,灰色的冬天收集的颜色。”
几天后,他的朋友问他“你为什么不工作,弗雷德里克?“哦,但我。”弗雷德里克告诉他们。“我在为漫长的,安静的冬天收集的话。”
很快,第一场雪来了,和四只老鼠回到了洞中。他们吃他们的浆果和他们吃坚果和他们吃他们的玉米秸秆和他们吃他们。但时间过去了,时间过去了,尽快有没有更多的浆果,并很快有没有更多的坚果和尽快有没有更多的玉米,并很快有没有更多的稻草。
现在冬季寒冷和黑暗,只要安静。小鼠悲哀和饥饿。然后,他们想起了弗雷德里克。
“嘿,弗雷德里克,你能告诉我们你所收集的冬天。”
“好吧,”弗雷德里克说,“闭上你的眼睛。这里是我的阳光为寒冷,黑暗的冬天。”弗雷德里克为他的朋友们讲故事,并感到温暖和温暖的老鼠。
“太好了,弗雷德里克!颜色和文字如何?“
“好吧,”弗雷德里克说,“闭上你的眼睛,”他告诉他们,蓝色的天空,他告诉他们有关红色的罂粟花,他告诉他们关于绿色的草地,他告诉他们关于紫色的浆果,他告诉他们关于夏天的黄玉米。
“那太好了,弗雷德里克,谢谢你。”老鼠说。“我们知道一些关于你的事情”,他们告诉他。
你认为他们学到了什么?