她是一个相当果断的企业家英语翻译(她是一个相当果断的企业家英语翻译怎么写)
一、果断的英语翻译果断用英语怎么说?
果断[词典]decisive; resolute; determination; decision;[例句]他将形势描述得非常危险,并号召采取果断行动。
He described the situation as very dangerous and called for resolute action.
二、她是一个好人用英语翻译?
她是一个好人 She is a good/nice person.他是一个好老师He is a good/nice teacher.
三、她是一位很好的老师,用英语翻译?
你好!她是一位很好的老师She is a very good teacher
四、她是一个二年级的学生。怎么用英语翻译?
She is a Primary Two student. (小学)She is a Grade Two student. (小学及中学)She is a Secondary Two student. (中学)She is a Year Two student. (大学)
五、相当地的英语翻译相当地用英语怎么说?
fairly英 [ˈfeəli] 美 [ˈferli] adv.公平地;适当,相当地;完全,简直;清楚地reasonably英 [ˈri:znəbli] 美 [ˈrizn:əblɪ] adv.合理地;明辨道理地;有理性地;相当地
六、我有一个相当好的饮食习惯。用英语翻译?
I have developed a pretty good eating habit.
七、英语翻译:她是一个如此可爱的女孩,以至于我们都喜欢她?
She is such a lovely girl that we all like her.
八、英语翻译,她是二年级七班的学生?
她是二年级七班的学生
She is in grade two class seven
she is the class seven of grade two student .
九、一个成功企业家的案例说明企业家应具备的精神?
1、创新精神
企业家精神的关键作用是实现创新,引进新组合,即寻找生产要素和生产条件的重新组合,并将其引人生产体系来改革生产。企业家是有远见、有信心、有胆量、有组织能力的创新者。企业家的任务就是“创造性的破坏”,对创新和创业具有快感,喜爱把自己的独创付诸实践。
2、冒险精神
冒险精神是企业家特有的精神素质的升华。商品竞争充满风险,企业家需要在不确定的经营活动中,对经营决策进行事先的预测和论证,这种没有成功把握的决策选择,就是冒险。企业这个词在英文中是“Enterprise”,它的基本意思就是“冒险”。可见,人们总是把企业同冒险连载一起。从这个意义上说,企业家就是冒险家。
风险既为企业家的成功提供了机会,又为他们的失败埋下了陷阱。但是,企业家的冒险绝不是盲目的赌博。它要求:注重可行性研究,充分利用有利因素,克服不利因素,尽量减少风险;既要有坚决的魄力,又要把风险控制在最小范围之内;要经受得住失败的考验,勇往直前。
十、她是可爱的一个女孩修改病句?
改为:她是一个可爱的女孩。
这句话错误的原因是,语序不当。这句话中“一个”是量词,“可爱的”是形容词,这两个词语都是修饰“女孩”的定语。其中,量词应该放在形容词的前面。
小学病句的主要类型有:
1、成分残缺。例如“他穿着一件灰色上衣,一顶蓝色帽子。”——应在“一顶”前添上“戴着”二字。
2、用词不当。用词不当是指句中所用的词不符合语境,或用了词义相近,甚至相反的词。例:“她喜欢一个人在平静的环境里看书。”——应将“平静”改为“安静”。
3、搭配不当。句子中一对词不能搭配或违反语言习惯就是搭配不当。例:“早晨,金灿灿的太阳光从地平线上冉冉升起。”——应去掉“光”字。
4、语义重复。语义重复就是指一个句子中有两个或两个以上意思相近或相同的词同时出现使用,造成句子的表意重复啰嗦。例:“上课时,同学们都全神贯注、聚精会神地听讲。”——去掉“全神贯注”或去掉“聚精会神”。
5、归类不当。归类不当是指将不属于同一属类的事物放在一起。例:“《中国少年报》《小主人报》《儿童时代》等报纸,我都很喜欢。”——应去掉《儿童时代》,或者将“报纸”改为“报刊”。
6、前后矛盾。前后矛盾是指句子中的表意不清晰、矛盾。例:“昨天傍晚下了一夜大雨。”——应将“傍晚”去掉,或者将“一夜”改为“一场”。
7、词序颠倒。词序颠倒是指句子中所遣用的词没有按一定语法顺序进行造句,词的顺序颠倒了。比如我们前面那句。
8、不合事理。不合事理是指句子意思不合常理,违反常规。例:他异口同声地说:“这里的风景真美。——应去掉“异口同声地”。