入迷英语

您现在的位置是:首页 > 成人商务英语 > 正文

成人商务英语

商业英语的就业方向(商业英语的就业方向及前景)

zxc2023-04-03成人商务英语1

一、商业英语就业前景?

这个专业就业前景还是很广泛的。

1. 国际商务谈判 2. 商务英语翻译 3. 老师

4. 外贸国际贸易 5. 文秘涉外秘书

不管是从事哪个英语的哪一个分支行业,都得知识面广,注意国际礼仪,国际规范,降低风险。

二、海事英语就业方向?

就业方向为:

1、涉外培训机构、高校、科研院所从事教学,科研;

2、外企从事与本专业相关的翻译、编辑工作;

3、各大出版社从事编辑工作。

英语专业毕业生顺利毕业能获得以下几方面的知识和能力:1. 在英语听、说、读、写、译等方面有娴熟的实践技能,通过英语专业国家4级考试,并鼓励通过国家8级考试;2. 掌握语言学及相关人文和科技方面的基础知识;

三、医用英语就业方向?

医用设备进出口贸易,医用器材生产

四、外事英语就业方向?

外事英语专业毕业生可在涉外机构、外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学和管理等工作,同时也可以选择留学、考研或国外就业,适合于外经贸各部委、贸易公司、涉外机构、外商投资企业、跨国公司、金融国贸等单位的文秘、业务人员或行政管理人员

五、商业项目管理专业就业方向?

就业方向:房地产企业,大型施工企业,建筑设计院,地质勘测系统,银行,企事业单位。

六、英语专业的就业方向?

本专业学生毕业后,毕业生适合于贸易公司、涉外机构、外商投资企业、跨国公司、金融国企等从事单位文秘、翻译、业务人员或行政管理人员等工作,同时也适用于各级政府涉外部门、各类外向型企业或公司以及银行、保险、海关、边防、高等院校及科研部门工作。

第一,教师,各大中小学教师,还有培训机构的教师。

第二,各种公务员,外事部门、海关、出入境等等。

第三,外贸部门,大型企业,像中国建筑、中移动、银行等等,都有很多的国际业务,需要相关人才。

第四,编辑、导游等等。

七、航运英语就业方向及就业前景?

航运英语就业方向毕业生主要就业去向为外贸运输企业、进出口公司和国际、国内代理公司等,就业岗位包括:货代员、跟单员、报关员、外贸员、船公司客服、船代或货代公司文件制单、船代外勤、船代调度、船公司和货代公司海外销售代表、货代公司海运操作员等;

经贸英语方向毕业生主要就业部门为外资、外贸公司,企事业单位的涉外部门等,就业岗位包括:外贸专员、外贸业务员、外事助理、外事接待、涉外商务文秘、商务翻译、业务员、助理电子商务师、国际商务单证员等。就业前景不错。

八、护理英语方向就业前景?

就业前景一般。

英语护理也不是那么好学的 出国的话 国内的护士证根本不管用,出去要学习的 学个四五年顺利拿到当地国家的证才可以在国外就业,国内的话,英语护理大部分精力都放在了英语上,结果不出国用处不大,反而护理技能不是很强,要去医院慢慢锻炼,不过一起学可以多一条路走,我就是没进医院教英语了,想想你要过什么生活,以后想做什么样的工作,慎重选择

九、英语专业的就业方向何在?

如果你口语不错

可以去做外贸类市场工作

前景很广待遇也还不错

另外,

英语专业可以有很多证可以考,比如BEC(剑桥商务英语,这个是全世界企业都承认的英语证书,是进外企的敲门砖)、还有口译、笔译等就更不用说了。

其实英语专业的就业是很好的。

在这个全球化的时代里,英语是一种基本技能,如果能掌握一些财会或金融的知识就完美了。

还有,

我先要问你学的好不好??

前景好不好关键看你学的好不好!

英语专业要是学的好,就业前景很广泛:英语教师,培训机构、报社编辑、文秘、外贸、谈判员、翻译等等,学外语的同时要是能再学一门专业技术就业范围将大大扩大,身价也要提高不少!

光拿翻译这行来说吧:

同传、高级翻译等每个月的收入都是好几万,我们公司的一个翻译【笔译】一般每个月收入都在14000左右,她翻译的速度快,质量高。所以要是问前景怎么样,只有问你自己!

随着国际化步伐的加速,各种外语+专业的复合型人才日益走俏,外语人才的市场需求很大,正是我们一展身手的好时代!北京、上海、广州、苏州等经济外向型发达城市,有很大市场,内地需求会少很多!

我上个星期六在家过周末,从朋友那接了个单有5000字的中文吧,要翻译成英文,做了一天得500元吧,应该说翻译也是比较辛苦的事,苦中有乐吧!任何事情不付出就没有回报的!

翻译是门艺术,要做一名合格的翻译非但要有扎实的中外文基础,还要有广播的知识!从某种程度上说,翻译承担着“信使”的职责,在传播不同语言和文化之间的信息方面肩负重任。为了准确地传递信息,我们可以为一个词、一句话殚精竭虑,曾有人以“戴着镣铐跳舞的人”来形象地比喻翻译和我们的工作。

翻译是劳动和技术并重

翻译的苦和累不是一般人所能了解和体会到的,作为一个劳动和技术双重密集的行业,翻译所承受的压力之巨大让人无法想象。由于中外语言、文化、思维认知方式等各方面的差异,翻译人员除了必须具有较高的中外文水平这一基本条件外,还要有过硬的对外传播业务素质和广博的社会文化知识,真正做到“内知国情,外晓世界”。如果从事经贸、法律、科技、医学等专业翻译,还要掌握相关领域的专业知识。

承接大型国际会议的翻译业务经常要通宵加班,几百份资料需要翻译,有的甚至是同时翻译成英语、俄语、日语、韩语四种语言,熬夜是常有的事,还得保持头脑清醒,以保证质量,力求最准确地表达出原文作者的意图。从事翻译工作真是比较辛苦,加之目前翻译行业价格偏低,使得翻译工作价格和价值在某种程度上不成正比,也导致一些水平较高的外语工作者不愿从事这个行业,我们企盼着翻译行业尽早能在市场环境、准入机制、职业资质、价格保障、翻译权益等方面走向标准化、规范化之路。

那些想当然地认为拿部词典都会搞翻译的人,可以说都是外行中的外行,对翻译都是一窍不通的人!

要是还有什么疑问,欢迎提问!

回答者:查_红玉-首席运营官十二级1-2519:52

十、医学英语就业方向和前景?

这个专业没开好久,市场上应该很渴求,相比那些现在热得不行的专业,这样的专业收分不会太高,你大可选择一个好学校去学这个专业,再说现在很多专业都在走下坡路,唯独英语一路高升,医学英语有比较特别,倘若我们的医学要向国外看其,必然会增加与国外的医学研究与合作,那这方面的人才必不可少,不要看现在外贸英语打得火热,但今后前景不容乐观《因为这方面的人才太多,就业压力大》但是医学很新必然还有很大的发展空间,再说招的人少,报考院校也少,必是物以稀为贵