“汽车配件有限公司”的英文翻译?
汽车配件有限公司:Automotive Accessories limited liability company.
汽车配件有限公司的简写为:Auto Parts Co., Ltd.
请问广大英文高手,我想音译一个公司名字,是建筑公司,汉字为“中成空间”,不用表达汉字意思,谢谢!
时间:2011年2月14日
智能小程序[最佳答案]英语和中文的发音方法不同,因此很难找到一个具有同样发音的词,更别说还得找美好寓意的词了。中文音译到英文的词,主要的难点在于很多欧美人无法...
百度
公司名称叫汉德,英文哪个对照比较好?
展开全部
就叫 Hand 吧。
第一,hand 这个单词简单易记,群众认知度高。
第二,hand 含有“援助之手”的意思,可以体现为顾客提供服务、满足需求的理念。
希望对您有帮助,谢谢!O(∩_∩)O
“单位”“企业单位”“事业单位”用英文分别怎么说?
在法律英语中,单位为unit
企业单位为enterprise units
事业单位可以直接用institutions表示。
如果需要同时指出企事业单位的,就直接用enterprises and institutions表示。
我的公司是: XXXX商贸有限公司 请问英文怎么写?
我的公司是: XXXX商贸有限公司的英文:My company is XXXX Trading Co., Ltd.
company 读法 英 [ˈkʌmpəni] 美 [ˈkʌmpəni]
相关短语:
1、public company 上市公司
2、limited company 有限公司 ; [经] 股份有限公司 ; 有限责任公司
3、Investment Company [经] 投资公司
示例:
Prior to joining the College, David was a Senior Logistics Manager at Sino-Australia JM Trading Co., LTD.
在来学院之前,刘伟曾任中澳合资的JM贸易有限公司的物流经理。
扩展资料
词语用法:
1、company表示“某公司”时,可用单数也可用复数,用单数表示一个公司整体,用复数强调各个成员。不过存在and时必须要用复数形式。
2、company作名词指“公司”时,前面有无and意义不同,如Smith和其他人合办的公司叫Smith and Company,这种情况下company前不加冠词the,也可以叫The Smith Company。只要是没有and 或&符号的,前面用The或不用The都可以。
词义辨析:
company, corporation, firm, partnership这组词的共同意思是“公司,商号”。其区别是:
1、company多用于英式英语中; corporation多用于美式英语中。
2、公司和商号的名称中只能用company或corporation,而不能用firm和partnership。