想在外企当一名笔译翻译,需要什么条件才能进入外企?
翻译活外语硕士(最好211/985大学或知名外国语大学毕业)
CATTI 2 笔译证书,较好的口语交流能力也是必须
对具体外企的技术/活动内容熟悉,对相关术语、措辞、表达熟悉
熟悉 Trados、Memo-Q 或相关的翻译工具和平台
---- 满足以上四个条件,应聘就基本没问题了
请问进外企工作有什么样的要求
首先,要看看你在那儿做什么工作要求嘛,不过,对英语要求肯定很严,并且对一个人的修养、工作水平、技术的熟练程度与工作能力的要求也一定会很严,特别是对你要做的那一方面的要求一定会更严的。
不过,一般还是跟其他单位差不多的,只是要求稍高一些,一般要做到:
1、首先,对上级应该恭恭敬敬、有礼有貌,要尊敬他们。
2、工作要稳扎稳打,扎扎实实的,对上级和同事们让你做的每一件事情都要
认真对待,做好它,而且,除了做好自己本分的事之外,也要帮帮别的
人。
3、对同事也要有礼貌,要乐于助人,乐于帮助同事。
4、在工作与和别人相处的过程中,要尽量体现出自己的长处,避开自己的短
处,要体现出自己乐观向上、开朗自信的性格,让你的上级欣赏你。
当然,这四点只是起辅助作用的,而最主要的就是对上级的态度与对工作的态度。