请问典范英语6第三册《皮皮公主的假期》的原文及翻译谁有?
原文:
Ifyoustayedhereabitlonger,youmightstartlikingtheseaside,saidDaisy.
ButPrincessPipwasn'tlistening.Shewasputtingallherimportantthingsinhersuitcase.
Ithinkwe'llhavetotakesomethingsout,saidDaisy.
Daisyfoundthembothbackpacks,andthesetoutforhome.
PrincessPipandDaisywentacrossthedrawbridgeandalongtheroad.
Itwasveryhot.
Let'shaveanice,coolsnack,saidDaisy.
Sotheygotsomefishsticksfromastall.
Thesearen'tbad,admittedPrincessPip.
Theytastebestbyseaside,saidDaisy.I'llshowyouwherethefishcomefrom,ifyoulike.
Theywentdownsomestonestepstoaplacewheretheseaawishedbackwardsandforwardsandthegroundlookedasifitwasmadeofgold.
Lookinthesepools,saidDaisy.
Thefishwerehardtocatch.
Youcouldtakeyourstockingsoff,saidDaisy,andusethemfornets.
Itwasnicewithoutshoesandstockingson.ItwasevenniceroncePrincessPiphadtakenoffhercoatandcrown.
Thefishlookedverycrossatbeingcaught,soPrincessPipletthemgo.
It'snottoobadhere,saidPrincessPip,atlast.Iwanttostayhereallthetime.
Let'sbuildasandcastle,then,saidDaisy.
AsandHOUSE,saidPrincessPip.
Itwashardwork,buttheybuildahugehouse,withamoatallaround.
Soontheseacameinandfilledthemoat.
That'sjustright,saidPrincessPip.Makeitstopcominginnow,Daisy.
Buttheseakeptoncomingin…
…andsoonithadwashedtheirhouseFLAT.
Webuildourhousetooclosetothesea,saidDaisy,sadly.
STUPIDSEA!shoutedPrincessPip.STUPIDSEASIDE!IWANTTOGOHOME!
翻译:
“如果你在这里呆的时间长一点,你会开始喜欢海边,”黛西说。但公主皮普没有听。她把她所有的重要的事情在她的行李箱。“我认为我们要拿出一些东西,”黛西说。黛西发现他们两个背包,和动身回家。皮皮公主和黛西穿过吊桥,沿着道路。它很热。“我们有一个很好的,冷静的小吃,”黛西说。所以他们有鱼从失速。“这不坏,”承认皮皮公主。“味道最好的海边,”黛西说。“我会告诉你在哪里来的鱼,如果你喜欢。”他们走下几级石阶,来到一个地方,那里的海awished来回地看起来好像是金子做的。“看在这些泳池,”黛西说。鱼很难捕捉。“你可以把你的袜子了,”黛西说,“用他们的网。”很高兴没有鞋和袜。这是更好的一次皮皮公主脱掉大衣和冠。鱼看起来很横在被抓,所以皮皮公主让他们走。“这并不是很坏,”皮皮公主,最后。”我想一直呆在这里。”“让我们建一座沙堡,然后,”黛西说。“沙家的,”皮皮公主。这是一项艰苦的工作,但他们建一所大房子,周围有护城河。不久,海进来填充护城河。“那是正确的,”皮皮公主。”使它停止进来,雏菊。”但是大海不断地在………很快洗过他们家的公寓。“我们建设我们的房子太靠近大海,”黛西说,可悲的是。“愚蠢的海!”叫皮皮公主。”愚蠢的海边!我想回家!”分享到
翻译结果重试
抱歉,系统响应超时,请稍后再试
支持中英、中日在线互译支持网页翻译,在输入框输入网页地址即可提供一键清空、复制功能、支持双语对照查看,使您体验更加流畅