《柯林斯高阶学习词典》和《柯林斯双解学习词典》哪个更适合我?
Collins Cobuild 例句用词过难(对高中生),强烈反对。
《朗文当代(高级)英语辞典》(英英·英汉双解)(第四版)外语教学与研究出版社
这部《朗文当代高级英语辞典》(第四版)收词10万余条,比上一版多出2万余条,词下例证也达到15万之多。英语释义用词的确相对简单,这对英语学习者阅读英语释义是大有帮助的:一看即懂,避免循环查证的麻烦,同时也能满足英语学习的需要。再配合有相应语境的例证,对英语单词的使用就基本清楚了。
英语学习越深入就越容易发现,真正让人“头疼”的往往不是“大”词,而是“小”词、常用词。如get、go、do、make等词的意义和用法千变万化,一不小心就很容易出错。有些人喜欢不分场合地使用“大”词,似乎越“大”越能显示自己有学问,或者口语、书面语掺杂,反而贻笑于大方之家。
双色字体的印刷、随处可见的插图以及各种人性化的符号,都使“这位老师”更具亲和力,更为立体、生动,也更适合学习。如,flamingo处的插图弥补了文字释义的不足,nightmare处的插图令人对daydream和night mare分别对应的梦境一目了然,而umpire处的插图则使我们对referee、umpire和judge这三类“裁判”的区别有了直观的了解。这些插图或展现词语之间的细微差别,或额外补充一些相关知识:如home1处的插图让我们了解了各类动物的“家”的表达法:stable(马厩)、hutch(兔笼)、kennel(狗窝)、barn(牛圈)、pigsty(猪圈)和hive(蜂房)。另外的感觉是辞典里收录的新词多了。如bogof(买一送一)、shopaholic(购物狂)都能在辞典中看到,平添了几分惊喜。