商务英语函电翻译? 商务英语函电翻译,急?
一、商务英语函电翻译?
Dear Sirs:
I am pleased confirm the order 1000 set of sewing machine by the two sides exchanged telegraph recently. Please attached our order TH112 number , packing and shipping details.
We hope you can arrange the delivery as soon as possible in order to meet our customer's urgent needs.
We have deal with the L/C in favor of your side (一某方为受益人,固定搭配)and expected to arrive within one week.
Yours sincerely, 我学的是商务英语,也学过外贸函电,希望能帮到你。其实这些多看看,记住些固定搭配。句子再怎么变也很简单的了。
二、商务英语函电翻译,急?
1、如果贵方能告知在我方订购4000码的情况下,贵方可以给的折扣,我方将不尽感激。
2、如果贵方一次订购不少于一卡车负载,我们将会很高兴地向您提供特殊优惠。3、在试订单后,您将会发觉我们以此价格提供的软件是如此的物有所值。4、根据我们最终的确认函,我们现为您提供下列物品、 5、我们很遗憾的通知您,因为您的价格偏高,我们无法接受您的要约。三、商务英语函电的定义?
所谓函电就是信件,商务函电就是用于商务沟通业务往来交流互通的信件,商务英语函电就是用英语书写的用于商业贸易上交流沟通的信件,一般在对外商的贸易商经常用到,现在的商务英语函电一般都是电子版的,通过E-mail进行交流。一般国际经济与贸易专业的学生会开设这门课程。希望对你有帮助!
四、什么是商务英语函电?
商务信函书信是日常生活中常用的文体,是用以交涉事宜、传达信息、交流思想、联络感情、增进了解的重要工具。书信一般可分为商务信件或公函(Business Letter or Official Correspondence)和私人信件(Private Letter)两大类。值得注意的是,英语书信的写法与汉语书信有一些明显区别,应特别加以区分。英语书信通常包括下面几个组成部分:信端、信内地址、称呼、正文、结束语、签名、附件、再启等。
五、怎么写商务英语函电?
所谓函电就是信件,商务函电就是用于商务沟通业务往来交流互通的信件,商务英语函电就是用英语书写的用于商业贸易上交流沟通的信件,一般在对外商的贸易商经常用到,现在的商务英语函电一般都是电子版的,通过E-mail进行交流。一般国际经济与贸易专业的学生会开设这门课程。希望对你有帮助!
六、外贸函电改正函范文?
尊敬的XX先生/女士:
非常感谢您在上一封函电中对我们公司的关注和支持。我们已经收到了您的来信,并对其中提出的问题进行了认真的分析和研究。在此,我们向您致以诚挚的歉意,并希望能够为您提供更好的服务。
针对您提出的产品价格问题,我们已经与生产部门进行了沟通和协商,并将尽快调整价格,以满足您的需求。同时,我们也会继续努力提高产品质量和服务水平,以便更好地满足客户的需求。
再次感谢您对我们公司的支持和信任。如果您有任何疑问或需要进一步的帮助,请随时与我们联系。我们将竭诚为您服务。
此致
敬礼!
XXX公司
七、商务英语函电英译中?
1 to expand our export business to your country, we wish to establish direct business relations with you.
2 your expression of hope to establish business relations with us in the letter was received, thank you.
3 if you are interested in this product, please contact with us for more information.
4 in accordance with your request, we will send the samples to the Wansheng company, for free distribution. We have another
5 samples we sent you, you may be interested in some of these samples
八、商务英语函电中译英?
1 to expand our export business to your country, we wish to establish direct business relations with you.
2 your expression of hope to establish business relations with us in the letter was received, thank you.
3 if you are interested in this product, please contact with us for more information.
4 in accordance with your request, we will send the samples to the Wansheng company, for free distribution. We have another
5 samples we sent you, you may be interested in some of these samples
九、商务英语函电的缩写名词列表?
ASAP=AsSoonAsPossible
pls=please
att'd=attached
B.rgds=bestregards
Tks=thanks
TBA=tobeadvised
FYI=foryourinformation
目前我经常使用的就是这些了
十、商务函电中怎么下订单。范文?
我们书上的下订单是问价后的,你看看
Dear xxx,
We order the folloeing carpets(地毯) and rugs(小地毯):
Catalog No. Unit price US$ Quantity Amount
232--333 34.55 350 pcs 12092.50
333--343 33.44 224 pcs 7490.56
Total: 19583.06
Total: SAY US DOLLARS NINTEEN THOUSAND FIVE HUNDRED AND EIGHTY THREE SIX CENT ONLY(这是总钱数的英文)
Please ship our order in 4 weeks. as usualy, we will open our irrevocable letter of credit upon your prompt service.(对时间和支付方式的描述)
Sincerrly,