英语里没关系的说法
一、英语里没关系的说法
关于thank you 和sorry的回答 thank you 和sorry在英语口语中使用频率很高,它们的答语有些是相同的,有些却只能用于其中的一种情况。现简述如下: 1)、两种情况均可使用的应答语: (1)Not at all. 不用谢。/没关系。 (2)That's all right. 不用谢。/没关系。 (3)That's OK. 不用谢。/没关系。 (4)It's nothing. 没什么。/没关系。 (5)Don't mention it. 不要客气。 (6)Forget it. 忘掉它。 (7)、No problem. 没问题。 2)、只能用于thank you 的答语: (1)It's a pleasure. 不用谢。 (2)You are welcome. 别客气。 (3)My pleasure. 我很乐意。 还有 Anytime. 含义是随时随地会帮助你。 3)、只能用于sorry的答语: (1)It doesn't matter. 没关系。如: — I'm sorry I'm late. 对不起,我迟到了。 — It doesn't matter. 没关系。 (2)Never mind. 没关系。如: —I'm sorry I can't help you. 对不起,我不能帮你了。 — Never mind. 没关系。
二、“没关系”和“不客气”的所有英语表达法
没关系:that is all right
1.It doesn't matter.
2.It's nothing.
3.That's all right.
4.Never mind.
1. That's OK!
没关系!
2. That's alright!
没关系!
3. Don't worry about it!
不用担心!
4. It's nothing!
没什么!
5. Never mind!
别放在心上!
6. It doesn't matter!
无所谓!
7. No problem!
没问题!
这七个表达法表达“没关系”时,在语气和意义上没有什么大的不同,所以用哪一个都可以了。
不客气的英文翻译
1.to be rude to; to be hard on; to be unkind2.frank; candid; straight forward3.[Polite] you're welcome; don't mention it; my pleasure4.unkindly5.unkindness
You are welcome (发音:由 阿 外奥卡姆) 是你不要客气的意思,一般在对方很友好的道谢的时候回答.
That is all right. (发音:rai 吃 奥 ruai 特) 是在对方不小心干了什么不好的事道歉的时候回答的.
Not at all的意思是 (发音:闹太淘) 完全不,是在对方申请干什么事征求你的同意时回答的.
It's my pleasure.(发音:诶 吃 买 铺来弱儿) 是这是我应该做的的意思,一般是在你做好事之后别人道谢时回答的,和第一句的意思相近.
三、英语没关系怎么说在用中文学出来
别被固定的回答框架框住,一般简单的口语能应付就行,在不同的语境肯定是有一些差别的。
比如it's ok, all right ,学习的话,不是学习这些,而是学习方法。方法很重要
四、英语中,“没关系”和“不用谢”有区别吗?请帮我加以区分还有他们的联系,好像还有些词语即可表示“没...
对sorry 的回答: never mind, it's all right, it doesn't matter
对thank you 的回答:you are welcome, it's a pleasure, 等等。
不要用中文去套。
五、求对不起 和 没关系在英语里的多种说法
对不起 : I am sorry, Sorry,
(I am)sorry to interrupt/trouble you.
Excuse me, but ...
Pardon, can you ... etc.
没关系: Not at all.
That's all right.
Never mind!
Forget it.